-
1 наименование фирмы
наименование фирмы
товарное название
Официальное имя или наименование, идентифицирующее компанию, физическое лицо или товар.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
trade name
Legal name that identifies a business, a product or an individual.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > наименование фирмы
-
2 анчоус калифорнийский
Fisheries: Northern anchovy (Engraulis mordax) (товарное название), California anchovy, North Pacific anchovy (Engraulis mordax)Универсальный русско-английский словарь > анчоус калифорнийский
-
3 качама зелёная (Holacanthus ciliaris)
Fisheries: queen angelfish (англ. - товарное название)Универсальный русско-английский словарь > качама зелёная (Holacanthus ciliaris)
-
4 качама зелёная
Fisheries: (Holacanthus ciliaris) queen angelfish (англ. - товарное название) -
5 suggestive brand name
суггестивное название товарное марки (напр., "Life-Safers", название марки леденцов с дырочкой посредине)Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > suggestive brand name
-
6 товар
сущ.Русское существительное товар относится к любым предметам купли и продажи независимо от их предназначения, типа и того, для чего и как они были приобретены. Английские соответствия различают товары разных типов, а также способы их изготовления.1. goods — товар, товары (изделия, продукция, специально изготовленная для продажи): grocery goods — бакалейные товары; electrical goods — электротовары; goods in great demand — ходовой товар; goods of all kinds — всякие товары/разные товары; the most essential goods — товары первой необходимости; a goods station — товарная станция/пристань; goods in bulk — неупакованные товары/товары навалом; a range ofgoods — ассортимент товаров; to bring the goods into market — выбрасыватьтовар на рынок; to mark the goods down — снижать расценки на товар/удешевлять товар The demand for these goods is low. — Спрос на этот товар невелик/низок.2. commodity — товар, продукт, предмет купли-продажи (то, что может быть продано за деньги независимо от его происхождения): staple commodity — главные продукты/основные товары; commodity production — товарное производство; commodity exchange — товарная биржа Labour is bought and sold as any other commodity. — Труд продается и покупается как любой другой товар. Water sometimes becomes a precious commodity. — Вода иногда становится ценным товаром. The best land is reserved for such commodity as coffee, cotton and bananas. — Лучшие земли оставляют для таких предметов торговли как кофе, хлопок и бананы.3. wares — мелкие товары (предметы розничной торговли, в основном изделия ручной работы): handmade wares — кустарные изделия; willow wares — плетеные изделия; luxury/fancy wares — предметы роскоши/модные безделушки The stallholders began to sell their wares at half price. — Лоточники стали продавать свои товары за полцены. Кроме существительного wares, имеющего форму только множественного числа, есть суффикс — ware, образующий собирательные имена существительные со значением собирательности, в основном предметы, имеющие определенное предназначение: tableware — столовые принадлежности; glassware — изделия из стекла/стеклянная посуда; silverware — столовое серебро/изделия из серебра/серебряная посуда; traveler's wares — чемоданы/дорожные принадлежности; ovenware — посуда для духовки/посуда для печи4. merchandise — товар (имеет форму только единственного числа и согласуется с глаголом в единственном числе, определяется прилагательными much и little, обозначает обобщенное название всех продуктов купли и продажи): merchandise import — импорт товаров; merchandise export — экспорт товаров; merchandise trade — торговля товарами; attractively displayed merchandise — привлекательно расставленные товары There is much (little) merchandise. — Торговля идет (не идет). There is not much merchandise going on. — Торговля идет вяло/плохо./ Товар не распродается. We export ceramics and other decoration merchandise. — Мы экспортируем керамику и другие товары для оформления интерьера. Enclosed is our price list for tools and other merchandise. — Прилагаем наш прейскурант на инструменты и другие товары. Customers are requested not to touch the merchandise. — Просим покупателей не трогать выставленные товары руками.
См. также в других словарях:
наименование фирмы — товарное название Официальное имя или наименование, идентифицирующее компанию, физическое лицо или товар. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN trade name Legal name that identifies a… … Справочник технического переводчика
Renault — У этого термина существуют и другие значения, см. Рено. Renault S.A … Википедия
Шлёцер, Татьяна Фёдоровна — Татьяна Шлёцер … Википедия
Хлорид натрия — Хлорид натрия … Википедия
Метилсалицилат — (Methylii salicylas) метиловый эфир салициловой кислоты. Синонимы Methylis salicylas, Methylium salicylicum. В данной статье Метилсалицилат рассматривается как лекарственное средство (также это и товарное название препарата в России,… … Википедия
Салицилат натрия — Натрия салицилат (Natrii salicylas) натриевая соль орто оксибензойной кислоты. В данной статье Натрия салицилат рассматривается, как лекарственное средство (это и товарное название препарата в России, и его МНН) Содержание 1 Синонимы 2 Общая… … Википедия
ВОСК — название, применяемое для обозначения группы жироподобных твердых веществ природного или синтетического происхождения; по химической природе это, как правило, сложные эфиры высших одноосновных жирных кислот и высших одноатомных жирных спиртов;… … Энциклопедия Кольера
Капитализм — (Capitalism) Капитализм это общественно экономическая формация, основанная на частной собственности, эксплуатации наёмного труда и признающая главенство капитала История капитализма, модели капитализма, основные понятия капитала, становление… … Энциклопедия инвестора
Коммодити — (Сommodity) Коммодитиз или биржевой товар, основные группы биржевых товаров Товары активно перепродаваемые на организованных рынках, этимология слова коммодити, известные товарные биржи Содержание >>>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
Венгрия — (Magyarország) Венгерская Народная Республика, ВНР (Magyar Népköztársaság). I Общие сведения В. государство в Центральной Европе, в центральной части бассейна Дуная. Граничит на С. с Чехословакией, на З. с Австрией, на Ю. с… … Большая советская энциклопедия
Зарождение капиталистических отношений а Западной Европе в XVI в. — В середине II тысячелетия н. э. даже в наиболее передовых для того времени странах всё ещё продолжали господствовать феодальные отношения. Конкретные формы хозяйства в разных феодальных странах в Китае, Индии, Японии, Корее, Средней Азии, странах … Всемирная история. Энциклопедия